Spanish vocabulary · Beginner

How to Say Wool in Spanish

Lana · noun · LAH-nah

The Spanish word for wool is lana. It is a feminine noun — la lana — and refers to the fiber obtained from sheep, alpacas, and similar animals. Lana is used for the raw material, yarn, and fabric alike. In Mexican Spanish, lana is also widely used as slang for money, much like 'dough' or 'cash' in English.

Lana is pronounced LAH-nah. It is a simple two-syllable word with stress on the first syllable.

Esta bufanda está hecha de lana pura de alpaca.

This scarf is made of pure alpaca wool.

Wool in Spanish: Quick Reference

Below are the most common Spanish words for wool, with pronunciation and regional usage notes.

SpanishEnglishPronunciationRegion / Register
lanawoolLAH-nahDefault, widely understood
lana de ovejawoolsheep's wool — for specificity
lanawoolalso slang for money in Mexico

How Native Speakers Use Lana

Real example sentences across three contexts you'll actually run into.

Shopping for clothing

Busco un suéter de lana para el invierno.

I am looking for a wool sweater for winter.

Using lana to describe the material of a garment.

Describing texture

La lana de merino es muy suave y no pica como otras lanas.

Merino wool is very soft and does not itch like other wools.

Comparing different types of wool.

Crafting

Mi abuela me enseñó a tejer con lana cuando era niña.

My grandmother taught me to knit with wool when I was a girl.

Lana used in the context of knitting or crafting.

Mexican slang

No traigo lana, ¿me prestas para el café?

I do not have any cash — can you lend me some for coffee?

Lana used as slang for money in Mexico.

Avoid These Mistakes When Using Lana

Using the wrong article

Incorrect: El lana es un material muy caliente.

Correct: La lana es un material muy cálido.

Lana is a feminine noun and requires the feminine article la. Also, for describing warmth of materials, cálido is more appropriate than caliente.

Misunderstanding lana as money outside Mexico

Incorrect: No tengo lana. (said in Spain expecting to be understood as 'I have no money')

Correct: No tengo dinero. (universally understood)

The slang use of lana for money is primarily Mexican. In Spain and many other countries, people may not understand it. Use dinero for universal clarity.

Lock in Wool Vocabulary with the Parrot Method

Why word lists alone don't stick

Memorizing a translation feels productive, but most learners forget 70% of what they studied within 48 hours. Vocabulary needs spaced repetition AND real-world exposure to transfer to long-term memory.

See Lana used by native speakers

Parrot's short-form videos feature native speakers using lana in real situations. Context-based exposure beats flashcards, you hear Esta bufanda está hecha de lana pura de alpaca. while watching someone live the moment, connecting meaning, sound, and rhythm at once.

Save, review, repeat, stay consistent

Tap any word to save it. Parrot's spaced-repetition system surfaces it right before you'd forget, no manual flashcard creation. The watch, parrot back, save, review cycle turns recognition into fluency at 2.7x the speed of traditional study.

Common Questions About Wool in Spanish

Is lana only from sheep?
While lana most commonly refers to sheep's wool, it is also used for fibers from alpacas, llamas, and similar animals. You can specify by saying lana de alpaca, lana de oveja (sheep's wool), etc.
Why does lana mean money in Mexico?
The slang usage likely originated because wool was a valuable trade commodity in colonial Mexico. Over time, lana became informal shorthand for money, similar to how English uses 'bread' or 'dough' for cash.
How do I say 'woolen' as an adjective?
You can say de lana (made of wool). For example, 'gorro de lana' means 'woolen hat.' There is no single-word adjective equivalent to 'woolen' in common Spanish.