Spanish vocabulary · Beginner

How to Say To Have Fun in Spanish

Divertirse · verb · dee-vehr-TEER-seh

The reflexive verb 'divertirse' is the standard translation for 'to have fun' in Spanish. It undergoes an e→ie stem change in the present tense. Informal alternatives include 'pasarla bien' in Latin America and 'pasarlo bien' in Spain.

Pronounced dee-vehr-TEER-seh in the infinitive. Note the stem change in conjugation: me divierto (meh dee-VYEHR-toh) in the first person present.

Nos divertimos mucho en la fiesta de anoche.

We had a lot of fun at last night's party.

To Have Fun in Spanish: Quick Reference

Below are the most common Spanish words for to have fun, with pronunciation and regional usage notes.

SpanishEnglishPronunciationRegion / Register
divertirseto have fundee-vehr-TEER-sehDefault, widely understood
pasarla biento have funLatin America informal
pasarlo biento have funSpain informal

How Native Speakers Use Divertirse

Real example sentences across three contexts you'll actually run into.

Weekend plans

¿Te divertiste el fin de semana pasado?

Did you have fun last weekend?

Asking about past enjoyment using preterite tense.

Encouragement

¡Diviértanse mucho en el concierto!

Have a lot of fun at the concert!

Using the ustedes imperative to wish others a good time.

Casual expression

La pasamos increíble en la playa.

We had an incredible time at the beach.

Informal Latin American alternative to divertirse.

Avoid These Mistakes When Using Divertirse

Forgetting reflexive pronoun

Incorrect: Yo divierto mucho en las fiestas.

Correct: Yo me divierto mucho en las fiestas.

Divertirse is reflexive; omitting the pronoun 'me' changes meaning or sounds ungrammatical.

Missing stem change

Incorrect: Ella se diverte con sus amigas.

Correct: Ella se divierte con sus amigas.

Divertirse has an e→ie stem change in all present tense forms except nosotros and vosotros.

Lock in To Have Fun Vocabulary with the Parrot Method

Why word lists alone don't stick

Memorizing a translation feels productive, but most learners forget 70% of what they studied within 48 hours. Vocabulary needs spaced repetition AND real-world exposure to transfer to long-term memory.

See Divertirse used by native speakers

Parrot's short-form videos feature native speakers using divertirse in real situations. Context-based exposure beats flashcards, you hear Nos divertimos mucho en la fiesta de anoche. while watching someone live the moment, connecting meaning, sound, and rhythm at once.

Save, review, repeat, stay consistent

Tap any word to save it. Parrot's spaced-repetition system surfaces it right before you'd forget, no manual flashcard creation. The watch, parrot back, save, review cycle turns recognition into fluency at 2.7x the speed of traditional study.

Common Questions About To Have Fun in Spanish

What is the difference between divertirse and pasarla bien?
While both mean 'to have fun,' divertirse is the standard verb used across all registers, and 'pasarla bien' (Latin America) or 'pasarlo bien' (Spain) are more colloquial expressions equivalent to 'have a good time.'
How do I conjugate divertirse in the preterite?
In the preterite, divertirse has an e→i stem change in third person: me divertí, te divertiste, se divirtió, nos divertimos, se divirtieron.
Can I use divertir without the reflexive?
The non-reflexive form 'divertir' means 'to amuse' or 'to entertain someone else,' as in 'el payaso divierte a los niños' (the clown entertains the children), which is different from enjoying oneself.