Spanish vocabulary · Intermediate

In Jest in Spanish: En Broma — Joking Around in Spanish

En broma · adverbial phrase · en BROH-mah

In jest in Spanish is en broma, an adverbial phrase used to indicate that something was said or done as a joke. The alternate form de broma carries the same meaning.

En broma is pronounced en BROH-mah. The stress falls on the first syllable of broma.

Lo dije en broma, no te lo tomes en serio.

I said it in jest, don't take it seriously.

In Jest in Spanish: Quick Reference

Below are the most common Spanish words for in jest, with pronunciation and regional usage notes.

SpanishEnglishPronunciationRegion / Register
en bromain jesten BROH-mahDefault, widely understood
de bromain jestinformal variant, same meaning
de guasain jestSpain, colloquial

How Native Speakers Use En broma

Real example sentences across three contexts you'll actually run into.

Clarifying a joke

Tranquilo, lo dije en broma.

Relax, I said it in jest.

En broma is often used to reassure someone that a remark was not serious.

Contrasting seriousness

No sé si habla en broma o en serio.

I don't know if she's speaking in jest or seriously.

En broma is frequently contrasted with en serio (seriously).

Describing a prank

Escondieron sus llaves de broma.

They hid his keys as a joke.

De broma works as a synonym of en broma in informal speech.

Avoid These Mistakes When Using En broma

Translating jest as a single word

Incorrect: Él lo dijo en chiste.

Correct: Él lo dijo en broma.

While chiste means joke (the noun for a funny story), the phrase in jest translates to en broma. En chiste is not a standard expression.

Confusing broma with bromear conjugation

Incorrect: Estoy en bromeo.

Correct: Estoy bromeando.

To say 'I'm joking,' use the verb bromear in the gerund: estoy bromeando. En broma is an adverbial phrase, not a verb form.

Lock in In Jest Vocabulary with the Parrot Method

Why word lists alone don't stick

Memorizing a translation feels productive, but most learners forget 70% of what they studied within 48 hours. Vocabulary needs spaced repetition AND real-world exposure to transfer to long-term memory.

See En broma used by native speakers

Parrot's short-form videos feature native speakers using en broma in real situations. Context-based exposure beats flashcards, you hear Lo dije en broma, no te lo tomes en serio. while watching someone live the moment, connecting meaning, sound, and rhythm at once.

Save, review, repeat, stay consistent

Tap any word to save it. Parrot's spaced-repetition system surfaces it right before you'd forget, no manual flashcard creation. The watch, parrot back, save, review cycle turns recognition into fluency at 2.7x the speed of traditional study.

Common Questions About In Jest in Spanish

What is the difference between en broma and de broma?
En broma and de broma overlap significantly in meaning. En broma is slightly more formal and universally understood. De broma is more casual and common in everyday spoken Spanish in Latin America and Spain alike.
How do I say 'no joke' or 'seriously' in Spanish?
The opposite of en broma is en serio. You can say No es broma (It's no joke) or Lo digo en serio (I'm saying it seriously).
Can I use broma by itself to mean a joke?
Broma functions as a standalone noun meaning joke or prank. For example: Fue una broma pesada (It was a mean prank). En broma is the adverbial phrase meaning in a joking manner.