Spanish vocabulary · Beginner

How to Say Feel in Spanish

Sentir · verb · sehn-TEER

The Spanish verb for 'feel' is 'sentir,' an irregular stem-changing verb (e→ie). When expressing how you feel emotionally or physically, use the reflexive form 'sentirse' (me siento, te sientes, se siente). For feeling something external by touch or perceiving it, use the non-reflexive 'sentir.'

Pronounce the infinitive as sehn-TEER. In conjugated forms with stem change, like 'siento,' say see-EHN-toh. The 'ie' diphthong replaces the 'e' in stressed syllables.

Me siento feliz cuando estoy con mi familia.

I feel happy when I'm with my family.

Feel in Spanish: Quick Reference

Below are the most common Spanish words for feel, with pronunciation and regional usage notes.

SpanishEnglishPronunciationRegion / Register
sentirfeelsehn-TEERDefault, widely understood
sentirsefeelreflexive: to feel (an emotion/state)
palparfeelto feel by touch

How Native Speakers Use Sentir

Real example sentences across three contexts you'll actually run into.

Emotional state

¿Cómo te sientes hoy después de la noticia?

How do you feel today after the news?

Reflexive form asking about someone's emotional wellbeing.

Physical sensation

Siento un dolor fuerte en el pecho.

I feel a strong pain in my chest.

Non-reflexive form for perceiving a physical sensation, no 'me' needed.

Expressing regret

Lo siento mucho, no fue mi intención lastimarte.

I'm very sorry, it wasn't my intention to hurt you.

The expression 'lo siento' (I feel it/I'm sorry) is one of the most common uses of this verb.

Avoid These Mistakes When Using Sentir

Forgetting the reflexive pronoun

Incorrect: Siento bien hoy.

Correct: Me siento bien hoy.

When describing your own state or condition, the reflexive form 'sentirse' is required. Without 'me,' the sentence means 'I feel (something) well' which is incomplete.

Incorrect stem change

Incorrect: Yo sento mucha alegría.

Correct: Yo siento mucha alegría.

Sentir is a stem-changing verb (e→ie) in the present tense for all forms except nosotros and vosotros. The first person singular is 'siento,' not 'sento.'

Lock in Feel Vocabulary with the Parrot Method

Why word lists alone don't stick

Memorizing a translation feels productive, but most learners forget 70% of what they studied within 48 hours. Vocabulary needs spaced repetition AND real-world exposure to transfer to long-term memory.

See Sentir used by native speakers

Parrot's short-form videos feature native speakers using sentir in real situations. Context-based exposure beats flashcards, you hear Me siento feliz cuando estoy con mi familia. while watching someone live the moment, connecting meaning, sound, and rhythm at once.

Save, review, repeat, stay consistent

Tap any word to save it. Parrot's spaced-repetition system surfaces it right before you'd forget, no manual flashcard creation. The watch, parrot back, save, review cycle turns recognition into fluency at 2.7x the speed of traditional study.

Common Questions About Feel in Spanish

What's the difference between 'sentir' and 'sentirse'?
The non-reflexive 'sentir' takes a direct object and means to feel/perceive something external (siento frío, siento dolor), while the reflexive 'sentirse' describes your internal state without a direct object (me siento triste, me siento mejor), making the distinction similar to 'I feel cold' versus 'I feel sad.'
How do you conjugate 'sentir' in present tense?
As a stem-changing verb (e→ie), the present tense conjugation is: yo siento, tú sientes, él/ella siente, nosotros sentimos, vosotros sentís, ellos sienten—note that nosotros and vosotros keep the regular 'e' without the diphthong change.
Does 'lo siento' literally mean 'I feel it'?
The literal translation is indeed 'I feel it,' where 'lo' refers to the other person's pain or misfortune that you empathize with, which evolved into the standard apology expression equivalent to 'I'm sorry' used across all registers from casual to formal.