Spanish vocabulary · Beginner
How to Say Cervix in Spanish
Cuello uterino · noun · KWEH-yoh oo-teh-REE-noh
The Spanish term for cervix is 'cuello uterino,' literally meaning 'uterine neck.' The Latin-derived form 'cérvix' is also used in clinical settings.
KWEH-yoh oo-teh-REE-noh
El cuello uterino conecta el útero con la vagina.
The cervix connects the uterus to the vagina.
Cervix in Spanish: Quick Reference
Below are the most common Spanish words for cervix, with pronunciation and regional usage notes.
| Spanish | English | Pronunciation | Region / Register |
|---|---|---|---|
| cuello uterino | cervix | KWEH-yoh oo-teh-REE-noh | Default, widely understood |
| cérvix | cervix | Universal (medical/Latin-derived term) | |
| cuello del útero | cervix | Universal (variant phrasing) |
How Native Speakers Use Cuello uterino
Real example sentences across three contexts you'll actually run into.
Medical appointment
La doctora revisó el cuello uterino durante el examen.
The doctor examined the cervix during the checkup.
Describing a routine gynecological examination.
Health education
El cáncer de cuello uterino se puede prevenir con vacunación.
Cervical cancer can be prevented with vaccination.
Discussing preventive healthcare in an educational setting.
Clinical discussion
El cérvix se dilata durante el trabajo de parto.
The cervix dilates during labor.
A medical professional explaining the birth process.
Avoid These Mistakes When Using Cuello uterino
Using 'cuello' alone
Incorrect: El cuello se dilata durante el parto.
Correct: El cuello uterino se dilata durante el parto.
'Cuello' by itself means 'neck' (the body part between head and shoulders). You must include 'uterino' to specify the cervix; otherwise, the meaning is completely different.
Missing accent on cérvix
Incorrect: El cervix fue examinado por la doctora.
Correct: El cérvix fue examinado por la doctora.
When using the Latin-derived form in Spanish, 'cérvix' carries a written accent on the first syllable to indicate it is an esdrújula word.
Lock in Cervix Vocabulary with the Parrot Method
Why word lists alone don't stick
Memorizing a translation feels productive, but most learners forget 70% of what they studied within 48 hours. Vocabulary needs spaced repetition AND real-world exposure to transfer to long-term memory.
See Cuello uterino used by native speakers
Parrot's short-form videos feature native speakers using cuello uterino in real situations. Context-based exposure beats flashcards, you hear El cuello uterino conecta el útero con la vagina. while watching someone live the moment, connecting meaning, sound, and rhythm at once.
Save, review, repeat, stay consistent
Tap any word to save it. Parrot's spaced-repetition system surfaces it right before you'd forget, no manual flashcard creation. The watch, parrot back, save, review cycle turns recognition into fluency at 2.7x the speed of traditional study.
Common Questions About Cervix in Spanish
- Is 'cérvix' or 'cuello uterino' more commonly used?
- 'Cuello uterino' is the more widely understood term among general Spanish speakers. 'Cérvix' is frequently used by medical professionals and in clinical literature but may be less familiar to everyday speakers.
- How do I say 'cervical cancer' in Spanish?
- Cervical cancer is 'cáncer de cuello uterino' or 'cáncer cervicouterino' in Spanish. Both forms are used in medical contexts and public health campaigns across Spanish-speaking countries.
- Is 'cuello uterino' used the same way in all Spanish-speaking countries?
- Yes, 'cuello uterino' is the standard anatomical term across all Spanish-speaking regions. Medical terminology in Spanish is largely unified, so this term is understood universally in clinics, hospitals, and educational materials.