Spanish grammar · Intermediate
Preterite of Dormir: All Forms with Examples
The preterite of dormir is mostly regular, but the third-person forms swap o for u: durmió, durmieron. This o-to-u shift in third person is the hallmark of stem-changing -ir verbs with an o in the stem.
Anoche dormí ocho horas.
Last night I slept for eight hours.
What it is
Dormir's preterite is regular except for one quirk: the third-person forms (él/ella/usted and ellos/ustedes) shift the stem o to u, giving durmió and durmieron. The other forms keep the o (dormí, dormiste, dormimos, dormisteis). Reflexive dormirse follows the same pattern with a reflexive pronoun.
In Anoche dormí ocho horas (Last night I slept for eight hours), dormí marks a single completed sleep with a clear duration. The preterite frames the sleep as one finished event, distinct from dormía (used to sleep / was sleeping).
How to spot it
Look for the o-to-u shift in third person: durmió, durmieron. The other four forms keep the o (dormí, dormiste, dormimos, dormisteis). Reflexive me dormí, te dormiste, se durmió follows the same rule.
- Dormí muy bien anoche. — I slept very well last night.
- Se durmió en el sofá. — He fell asleep on the couch.
- Los niños durmieron toda la noche. — The children slept all night.
The o-to-u rule shows up in many stem-changing -ir verbs (morir → murió, dormir → durmió). It's predictable: an o in the stem of an -ir verb means u in third-person preterite.
Preterite of Dormir Quick Reference
Preterite of dormir, all six forms
| Person | Form | Translation |
|---|---|---|
| yo | dormí | I slept |
| tú | dormiste | you slept |
| él/ella/Ud. | durmió | he, she, you (formal) slept |
| nosotros | dormimos | we slept |
| vosotros | dormisteis | you all slept (Spain) |
| ellos/Uds. | durmieron | they, you all slept |
Common Preterite of Dormir Examples in Spanish
Dormir covers everything from a full night's sleep to a quick nap. The preterite frames each sleep as a completed event, often with a clear duration or location.
Last Night's Sleep
- Dormí muy bien anoche.
- I slept very well last night.
- Dormiste mal por el ruido.
- You slept poorly because of the noise.
- Durmió hasta tarde el sábado.
- He slept in late on Saturday.
- Dormimos como troncos en el hotel.
- We slept like logs at the hotel.
- Durmieron en habitaciones separadas.
- They slept in separate rooms.
Anoche, esta noche, el sábado, time markers like these anchor the sleep to a specific past night and demand the preterite.
Falling Asleep (dormirse)
- Me dormí viendo televisión.
- I fell asleep watching TV.
- ¿Te dormiste muy tarde?
- Did you fall asleep very late?
- Se durmió en el sofá después de cenar.
- He fell asleep on the couch after dinner.
- Nos dormimos en el coche durante el viaje.
- We fell asleep in the car during the trip.
- Se durmieron en plena conversación.
- They fell asleep mid-conversation.
Reflexive dormirse marks the moment of falling asleep (vs. dormir = the act of sleeping). The o-to-u rule applies in se durmió, se durmieron.
Naps and Short Sleeps
- Dormí una siesta corta después de comer.
- I took a short nap after lunch.
- Durmió media hora en el avión.
- She slept for half an hour on the plane.
- Dormimos en el coche por unos minutos.
- We slept in the car for a few minutes.
- Durmieron una hora antes del concierto.
- They slept for an hour before the concert.
- ¿Dormiste algo durante el vuelo?
- Did you sleep at all during the flight?
Whether the sleep lasted 8 hours or 8 minutes, the preterite works as long as it's a completed event with a clear start and end.
Sleeping Through Events
- Dormí toda la película.
- I slept through the whole movie.
- Durmió mientras hablábamos.
- He slept while we were talking.
- Dormimos durante toda la tormenta.
- We slept through the whole storm.
- Durmieron a pesar del ruido.
- They slept despite the noise.
- ¿Cómo dormiste con tanto calor?
- How did you sleep with so much heat?
Sleeping through or during an event still takes the preterite when the sleep is a completed unit. Pair with durante or mientras to set the context.
How to Form the Preterite of Dormir
o → u in Third-Person Forms
The stem dormir has o, but in the third-person preterite forms it shifts to u: durmió (él/ella/usted) and durmieron (ellos/ellas/ustedes). The other four forms keep the o: dormí, dormiste, dormimos, dormisteis. This o-to-u shift in third person is the defining trait of stem-changing -ir verbs with o.
dormir → o in 1st/2nd person, u in 3rd person: dormí / durmió / dormimos / durmieron.
Same root, just a vowel change in 3rd person.
Only the él/ella and ellos forms shift. The other four stay with dormir's regular o.
Regular Endings, No Accents on Irregulars
The endings are the standard -ir preterite set: -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron. Yo and él/ella forms keep their accents (dormí, durmió), unlike the truly irregular preterites (tuve, puse) that drop accents.
dormí (accent on í), durmió (accent on ó).
Standard accent placement for regular -ir preterites.
Dormir behaves like a regular -ir verb in its endings; only the stem changes.
Reflexive Dormirse Same Pattern
Reflexive dormirse (to fall asleep) uses identical conjugation, with a reflexive pronoun added: me dormí, te dormiste, se durmió, nos dormimos, os dormisteis, se durmieron. The o-to-u shift still applies in third person.
Me dormí. Se durmieron. Nos dormimos.
I fell asleep. They fell asleep. We fell asleep.
Reflexive pronoun first, then the conjugated form. The stem rule doesn't change.
Same Pattern: Morir → Murió
The other common -ir verb with an o stem (morir, to die) follows the exact same rule: morí, moriste, murió, morimos, moristeis, murieron. Once you've learned dormir, you've learned morir, the only o-to-u stem-change pair in this family.
Se murió ayer. Murieron en el accidente.
He died yesterday. They died in the accident.
-ir verb + o in stem = o-to-u in third-person preterite.
Common Mistakes with Preterite of Dormir
Incorrect: Él dormió ocho horas. — He slept for eight hours. (wrong, third-person needs the o-to-u shift)
Correct: Él durmió ocho horas. — He slept for eight hours.
The third-person singular preterite of dormir is durmió, not dormió. The o in the stem flips to u in él/ella/usted and ellos/ellas/ustedes forms.
Incorrect: Yo durmí muy bien anoche. — I slept very well last night. (wrong, only third-person shifts the stem)
Correct: Yo dormí muy bien anoche. — I slept very well last night.
The o-to-u shift only happens in third-person forms (durmió, durmieron). The yo, tú, nosotros, and vosotros forms keep the original o (dormí, dormiste, dormimos, dormisteis).
Incorrect: Dormía siete horas anoche. — I slept seven hours last night. (wrong, imperfect for a single completed sleep)
Correct: Dormí siete horas anoche. — I slept seven hours last night.
A specific completed sleep with a defined duration takes the preterite (dormí). The imperfect (dormía) would describe habitual or ongoing sleep without a specific endpoint, like 'I used to sleep seven hours every night.'
Preterite of Dormir FAQs
- What is the preterite of dormir in Spanish?
- The preterite of dormir is: dormí, dormiste, durmió, dormimos, dormisteis, durmieron. The third-person forms (durmió, durmieron) shift the stem o to u; all other forms keep the o. The endings are standard -ir preterite endings with regular accents on yo (dormí) and él/ella (durmió).
- Why is it durmió instead of dormió?
- Dormir belongs to the stem-changing -ir verb family. Verbs with o in the stem shift to u in the third-person preterite forms (durmió, durmieron). This is the same rule that applies to morir (murió, murieron). The other four forms keep the original o.
- How is dormir different from dormirse in the preterite?
- Dormir means to sleep (the act of sleeping); dormirse means to fall asleep (the moment of transition). Both take identical conjugation, just add the reflexive pronoun: me dormí (I fell asleep) vs. dormí (I slept). The o-to-u stem rule still applies in se durmió, se durmieron.
- What other verbs follow the same o-to-u pattern as dormir?
- The main verb that shares this exact pattern is morir (to die): morí, moriste, murió, morimos, moristeis, murieron. Both are -ir verbs with o in the stem, and both shift the o to u in third-person preterite forms. Learning dormir gives you morir for free.
- How can I learn to use the preterite of dormir naturally?
- Dormir appears in any story about sleep, rest, or daily routines, which Parrot's short-form videos surface constantly. Hearing native speakers say dormí, durmió, durmieron in real morning-after conversations locks in the o-to-u shift without explicit drilling. Spaced repetition handles the form recall on the side.